DIGILEC Revista Internacional de Lenguas y Culturas 92
Digilec 11 (2024), pp. 83-98
Aun así, se debe hacer referencia al elemento autodidacta en el proceso
metodológico del trabajo de campo que las compiladoras y compiladores llevaron a cabo,
tratando de mejorar, a través de la experiencia, sus formas de trabajar al respecto (Kirk,
2021; Vidal, 2021).
4.1.1. Medios de grabación
El recurso fundamental para la obtención de información vinculada a la música y
baile en las recollidas fueron la realización de grabaciones de audio y, especialmente, de
vídeo. Del mismo modo que ocurrió con los aspectos metodológicos, los medios
utilizados para las grabaciones fueron dependientes del contexto y de las características
propias de los grupos de investigación. Así, atendiendo al carácter amateur y a la falta de
financiación, es de esperar que los inicios estuvieran marcados por la precariedad y la
falta de experiencia:
Los medios: una grabadora de cinta de casette de las de antes… digital no había, bueno si,
había para los que trabajaban en las televisiones: el DAT. Incluso nosotros, pasado el
tiempo, llegamos a comprar un miniDAT. ¿Qué pasa? que cuando nosotros compramos en
miniDAT empezó a haber tanto… que el miniDAT quedó obsoleto en nada.
Después, no sé otra gente, nosotros por ejemplo, en el grupo de trabajo que hicimos
ahorramos un montón y compramos una cámara más o menos decente. Y ahora, por ejemplo
veo, comparo, grabaciones que tenemos nosotros con grabaciones más o menos de la misma
época de otras personas, y nuestras grabaciones tienen algo de mejor calidad. (Segade,
2021)3.
Yo compraba mi cámara, yo compraba las cintas de mi bolsillo, yo, ¿sabes? porque muchas
veces era así. Ni siquiera se hacía un bote, se hacía un bote para la gasolina o para ir de
comida o lo que fuera. Pero yo por ejemplo de aquella ya daba clase en cuatro o cinco sitios,
me lo podía permitir y las cintas de “DVCam” las compraba yo, no tenía ningún problema,
y después le hacíamos copias para los colegas (Feijóo, 2021a)4.
Muestra de la realización “casera” de estas grabaciones nos la dan algunos de los
testimonios de participantes en recollidas que cuentan que la escasez de cintas para grabar
se suplía reutilizando cintas de casette o de vídeo comerciales (Feijóo, 2021a). De hecho,
en diferentes procesos propios de investigación se han encontrado vídeos de archivo en
3 Traducido del gallego. Os medios: unha gravadora de cinta de casette das de antes… dixital non había,
bueno si, había para os que traballaban nas televisións: o DAT. Incluso, nos, pasado o tempo, chegamos a
mercar un miniDAT. Que pasa? Que nos cando mercamos o miniDAT empezou a haber tanto… que quedou
o miniDAT obsoleto en nada.
Logo non sei outra xente, nos por exemplo, no grupo de traballo que fixeramos aforráramos mogollón e
nos mercáramos unha cámara máis ou menos decente. E agora por exemplo vexo, comparo, gravacións que
temos nos con gravacións de máis ou menos da mesma época doutra xente, e que as nosas gravacións teñen
algo de mellor calidade.
4 Traducido del gallego. Eu levaba a miña cámara, eu compraba as cintas do meu bolsillo, eu, sabes? porque
moitas veces era así. Nin sequera se facía un escote, facíase un escote pa’ gasolina ou para ir de comida ou
o que fora. Pero eu por exemplo daquela xa daba clases en catro ou cinco sitios, podíamo permitir e as
cintas de “DVCam” comprábaas eu, non tiña ningún problema, e despois facíamoslle copias para os colegas.