Contido principal do artigo

Maria José Carvalho
Universidade de Coimbra
España
https://orcid.org/0000-0002-0353-5217
Vol. 3 (2002), Artigos, Páxinas 11-27
DOI: https://doi.org/10.17979/rgf.2002.3.0.5361
Publicado: maio 17, 2002
##submission.howToCite##

Resumo

Neste traballo presentamos algunhas consideracións de carácter periodolóxico que poidan contribuír á desagregación dos dous compactos bloques tradicionalmente estabelecidos na historia da lingua portuguesa –o portugués arcaico e o portugués moderno–, en épocas máis nitidamente diferenciadas. Tentouse aplicar á Ling¨uística histórica algúns principios e métodos da Sociolingüística actual, procurando evidenciar unha co-variación de datos lingüísticos e factores sociais. É, de facto, a nosa convicción que para o estabelecemento dunha proposta de periodización da lingua portuguesa deberán relacionarse os factores internos e externos.

Descargas

Os datos de descargas todavía non están dispoñibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Detalles do artigo

Citas

Ali, M. S. (1964): Gramática histórica da língua portuguesa. 3ª edição melhorada e aumentada de Lexeologia e formação de palavras e Sintaxe do português histórico. Estabelecimento do texto, revisão, notas e índices pelo Prof. Maximiano de Carvalho e Silva (S. Paulo: Edições Melhoramentos).

Bynon, T. (1981): Lingüística histórica (Madrid: Gredos).

Carvalho, M. J. (1999): “A alomorfia no plural dos nomes de lexema em -l: um estudo de morfologia histórica portuguesa”, em Direcção da Associação Portuguesa de Linguística (org.): Actas do XIV Encontro da Associação Portuguesa de Lingüística. Vol. I: 265-281 (Coimbra: Gráfica de Coimbra Lda.).

Carvalho, M. J. (2001): “Cronologia(s) da substituição da terminação participial -udo por -ido no português medieval (sécs. XIII-XVI)”, Revista Portuguesa de Filologia, 23: 381-409.

Carvalho, M. J. (1996): Do Português arcaico ao Português moderno: contributos para uma nova proposta de periodização. Tese de Mestrado elaborada no âmbito do “Programa Intervenção Operacional Praxis XXI” e apresentada à Faculdade de Letras de Coimbra (inédita).

Carvalho, M. J. (2000): “O morfema -des na história da língua portuguesa: uma abordagem segundo a metodologia da Sociolinguística histórica”, em Englebert, A. / Pierrard, M. / Rosier, L. / Raemdonck, D. Van (eds.) (2000): Actes du XXII ème Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Bruxelles, 23-28 juillet 1998). Vol. II: 65-74 (Tübingen: Max Niemeyer Verlag).

Carvalho, M. J. (1999): “Sociolinguística histórica: estatuto, metodologia e problemas”. Separ. da Revista Portuguesa de Filologia, 22: 1-18.

Castro, I. (com a colaboração de R. Marquilhas e J. Léon Acosta) (1991): Curso de história da língua portuguesa (Lisboa: Universidade Aberta).

Castro, I. (1993): “A elaboração da língua portuguesa, no tempo do Infante D. Pedro”, en Actas do Congresso Comemorativo do 61 Centenário do Infante D. Pedro (25 a 27 de Novembro de 1992) = Biblos, 69: 97-106.

Coseriu, E. (1981): Lecciones de Lingüística general (Madrid: Gredos).

Godinho, V. Magalhães (1968): Ensaios. II. Sobre História de Portugal (Lisboa: Sá da Costa).

Maia, C. de Azevedo (1997) [1986]: História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal desde o século XIII ao século XVI (Com referência à situação do galego moderno) (Lisboa: Junta Nacional de Investigação Científica e Tecnológica / Fundação Calouste Gulbenkian).

Maia, C. de Azevedo (1994): “O Tratado de Tordesilhas: algumas observações sobre o estado da língua portuguesa em finais do século XV”. Separ. de Biblos. Revista da Faculdade de Letras, 70: 33-91.

Maia, C. de Azevedo (1999): “Periodização na história da língua portuguesa: status quæstionis e perspectivas de investigação futura” em Eberhard, G. / Hundt, C. / Schönberger, A. (eds.) (1999): Estudos de história da língua portuguesa: 21-39 (Frankfurt am Main: TFM).

Maia, C. de Azevedo (1995): “Sociolinguística histórica e periodização linguística. Algumas reflexões sobre a distinção entre ‘português arcaico’ e ‘português moderno’”. Separ. de Diacrítica, 10: 5-11.

Nunes, J. J. (1989) [1919]: Compêndio de gramática histórica portuguesa. (Fonética e morfologia) (Lisboa: Livraria Clássica Editora).

Remacle, L. (1948): Le problème de l´ancien wallon (Liège: Faculté de Philosophie et Lettres).

Romaine, S. (1988): “Historical Sociolinguistics. Problems and Methodology”, em Ammon, U. / Dittmar, N./ Matheier, K. J. (eds.) (1988): Sociolinguistics. Vol. II: 1452-1469 (Berlin / New York: Walter de Gruyter).

Weinreich, U. / Labov, W. / Herzog, M. I. (1975) [1968]: Empirical Foundations for a Theory of Language Change, em Lehmann, W. P. / Malkiel, Y. (eds.) (1975): Directions for Historical Linguistics. A Symposium: 95-188 (Austin and London: University of Texas Press).