Proverbios del vino: modos de vivir, representaciones sociales e estereotipos del Portugal de hace (más de) 300 años
Contenido principal del artículo
Resumen
Está generalmente aceptado que en los proverbios se acumulan las vivencias sociales de generaciones pasadas y que los mismos representan una ventana para entrever los principales conceptos, modos de ser y de ideario social que en determinada época estructuran el pensamiento colectivo de una comunidad.
Dentro de este ámbito, el Vocabulario Portuguez e Latino de Rafael Bluteau, editado entre 1712 y 1728, en 8 volúmenes y 2 de suplemento, es el primer verdadero diccionario de la lengua portuguesa, en la plena acepción del término. En esta obra, Bluteau presenta conjuntos de proverbios portugueses insertados en variadísimas entradas que nos permiten entrever las creencias y vivencias del Portugal de hace más de 300 años.
Así, a partir de la palabra “vinho” y de los proverbios en esta entrada insertados, procuraremos descubrir y analizar no solo la importancia concreta del vino en el vivir de los siglos pasados, sino sobre todo su dimensión simbólica y social que los proverbios (sobre el vino) revelan, reflejando igualmente cómo los proverbios se constituyen como una dimensión lingüística donde se estratifica el verdadero “significado corporizado” (“embodied meaning”) que la actual Lingüística Cognitiva pone de relieve.
Palabras clave:
Descargas
Métricas
Detalles del artículo
Citas
Amaral, Paulo Patrício Brum (2014): Análise da Fundamentação Agronómica dos Provérbios Agrícolas Portugueses. Disertação de mestrado.Universidade de Lisboa https://www.repository.utl.pt/handle/10400.5/8253
Bluteau, Rafael (1712-1728). Vocabulario portuguez e latino, aulico, anatomico, architectonico, bellico, botanico, brasilico, comico, critico, chimico, dogmatico, dialectico, dendrologico, ecclesiastico, etymologico, economico, florifero, forense, fructifero... autorizado com exemplos dos melhores escritores portugueses, e latinos. Coimbra, Collegio das Artes da Companhia de Jesu, 10 volumes.
Cabecinhas, Rosa (2005). “Processos cognitivos, cultura e estereótipos sociais”, Actas do III SOPCOM, VI LUSOCOM e II IBÉRICO – Volume IV, Universidade da Beira Interior, Covilhã.
Chacoto, Lucília (2013), “Muita parra, pouca uva. Da vinha e do vinho nos provérbios portugueses”, Paremia, 22: 2013, pp. 149-160
Ferro Ruibal, Xesús (2016): “Maio come o trigo e agosto bebe o viño. A viticultura no refraneiro galego”, Cadernos de fraseoloxía galega 18, 37-133. http://www.cirp.gal/w3/publicacions/pub-0450.html.
Lippmann, W. (1961) (1922). Public Opinion. Nova Iorque: Free Press.
Moscovici, S. (1978). La psychanalyse, son image, son public. Paris: PUF
Putnam, H. (1975). “The meaning of ‘meaning’“, Philosophical Papers, Vol. 2: Mind, Language and Reality, Cambridge University Press.
Rosch, E. (1973). “On the internal structure of perceptual and semantic categories”, in Moore, T. (Ed.) Cognitive Development and the Acquisition of Language (pp. 111-144), Academic Press, New York.
Rosch, E. (1975). “Cognitive representations of semantic categories”, Cognitive Psycology 7 (pp. 573-605).
Sarmento, Francisco Martins. (1990) A Mourama, Revista de Guimarães, 100, Jan.-Dez. 1990, pp. 343-353.
Tajfel, H. (1981/1983). Grupos humanos e categorias sociais (Vol. 1 e 2). Lisboa, Livros Horizonte.
Teixeira, José (2016). “A força dos valores implícitos dos provérbios na comunicação publicitária”, in Soares, Rui JB & Lauhakangas, Outi, 9º Colóquio Internacional sobre Provérbios-Actas/ 9th Interdisciplinary Colloquium on Proverbs –Proceedings, Associação Internacional de Paramiologia, Tavira, pp. 50-60.
Teixeira, José (2017) “Mais importante que a verdade: o valor argumentativo dos provérbios”, in Soares, Rui e Lauhakangas, Outi (Org.), 10º Colóquio Interdisciplinar sobre Provérbios/ 10th Interdisciplinary Colloquium on Proverbs. Actas ICP16 Proceedings, Associação Internacional de Parameologia/ International Association of Paramiology (AIP-IAP), pp. 550-560.
Viana, M. (1993): «A vinha e o vinho nos provérbios e na cultura popular», in Revista da Biblioteca Nacional, S.2, 8 Janeiro-Junho, 7-22.