Do argot da droga á lingua coloquial

Autores/as

  • Félix Rodríguez González Universidade de Alicante

DOI:

https://doi.org/10.17979/rlex.2021.27.1.8664

Palabras clave:

sociolingüística, argot, lingua coloquial, español

Resumo

O obxecto deste artigo é dobre. Por unha banda, examinar os principais cambios de significado que tiveron lugar con algunhas voces típicas da terminoloxía da droga en español. Por outro, facer un breve repaso do seu nacemento e evolución nas últimas décadas do século pasado a partir de catro contextos socioculturais claramente diferenciados: a cultura do LSD en Estados Unidos nos anos sesenta, o consumo de hachís e marihuana nos años setenta, da heroína nos oitenta, e da cocaína e das drogas de síntese nos noventa.

##plugins.themes.default.displayStats.downloads##

##plugins.themes.default.displayStats.noStats##

Citas

Corominas, Joan y José Antonio Pascual (1980-1991): Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Madrid, Gredos.

Duva, Jesús (2021): «La lengua de los camellos», Archiletras, 12, accesible en https://www.archiletras.com/lexico-profesional/la-lengua-de-los-camellos/.

Ordovás, Jesús (1977): De qué va el Rrollo, Madrid, Ediciones de la Piqueta.

Rodríguez González, Félix (2002): «Lenguaje y contracultura juvenil: anatomía de una generación», en F. Rodríguez, coord., El lenguaje de los jóvenes, Barcelona, Ariel, pp. 29-56.

Rodríguez González, Félix (2014): Diccionario de la droga: vocabulario general y argot, Madrid, Arco/Libros.

Romaní i Alfonso, Oriol (1983): Droga i subcultura: una historia del ‘haix’ a Barcelona (1960 1980), resumen de tesis doctoral, Barcelona, Universidad de Barcelona.

Publicada

2022-02-02

Número

Sección

Artigos

Cómo citar

Do argot da droga á lingua coloquial. (2022). Revista de Lexicografía, 27(1), 153-158. https://doi.org/10.17979/rlex.2021.27.1.8664