Fundamentos teóricos y metodológicos para un estudio lexicográfico del verbo asquear
Contenido principal del artículo
Resumen
El objetivo del presente artículo es poner de manifiesto las especiales características semántico-sintácticas del verbo español asquear, entre las que cabe destacar su bifocalidad, es decir, sus posibilidades adlativa (“Alguien asqueó un alimento”) y ablativa (“Un alimento asqueó a alguien”), posibilidades que pueden dar lugar a oposiciones léxicas en el caso de preguntar-responder, o comprar-vender, pero no en asquear; se trata, en realidad, de variantes del mismo significado. El estudio aquí realizado sirve, además, de base para la propuesta del correspondiente artículo lexicográfico del Diccionario Coruña de la lengua actual (DCLEA).
Palabras clave:
Descargas
Detalles del artículo
Citas
Coseriu, E. (1977): Principios de semántica estructural, Madrid, Gredos.
[DEA]= Seco, M., O DE Andrés y G. Ramos (1999): Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar.
[DRAE]= Real Academia Española (2001): Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe.
[DUE]= Moliner, M. (1998): Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos.
García Hernández, B. (1980): Semántica estructural y lexemática del verbo, Reus, Ediciones Avesta.
García Hernández, B. (1998): “Clases semánticas y modificación prefijal en la estructura de campo”, en G. Wotjak, coord, Teoría del campo y semántica léxica, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 29-48.
Porto Dapena, J. A. (1980): Elementos de Lexicografía: El Diccionario de construcción y régimen de R. J. Cuervo, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo.
Porto Dapena, J. A. (2002a): Manual de técnica lexicográfica, Madrid, Arco/Libros.
Porto Dapena, J. A. (2002b): “La estructura actancial como criterio separador de acepciones en el artículo lexicográfico”, en I. Pérez Pascual y M. Campos Souto, eds., Cuestiones de Lexicografía, Lugo, TrisTram, pp. 171-190.