Contido principal do artigo

Ramón Morillo-Velarde Pérez
Universidade de Córdoba
España
Vol. 11 (2005), Artigos, Páxinas 81-103
DOI: https://doi.org/10.17979/rlex.2005.11.0.5544
Recibido: xul. 16, 2019 Publicado: dec. 31, 2005
##submission.howToCite##

Resumo

O presente traballo analiza os criterios de selección e marcación lexicográfica do léxico nomenclátor de carácter non neolóxico, para o cal se estuda o léxico taurino recollido e marcado no dicionario académico, en relación co que pode encontrarse en léxicos especializados existentes en Internet. Constátase a necesidade de que a lexicografía actual prescinda da marcación implícita e axuste os criterios de selección do léxico desta natureza.

Descargas

Os datos de descargas todavía non están dispoñibles.

Detalles do artigo

Citas

Abella Martín, Carlos (1996): Derecho al toro. El lenguaje taurino y su influencia en lo cotidiano, Madrid, Anaya y Mario Muchnik.

Ahumada Lara, Ignacio, ed. (2002): Diccionarios y lenguas de especialidad, Jaén, Universidad de Jaén.

Aldestein, Andreína (2004): Unidad léxica y valor especilizado: estado de la cuestión y observaciones sobre su representación, Barcelona, Universidad Pompeu Fabra.

Amorós, Andrés (1990): Lenguaje taurino y sociedad, Madrid, Espasa-Calpe.

Azorín Fernández, Dolores (1992): "El Diccionario General de la Lengua frente a los vocabularios científicos y técnicos", en Euralex 90. Proceedings, Barcelona, Biblograf, pp. 445-453.

Coseriu, Eugenio (1967): "Determinación y entorno", en Teoría del lenguaje y lingüística general. Cinco estudios, Madrid, Gredos, pp. 282-323.

Coseriu, Eugenio (1977): Principios de semántica estructural, Madrid, Gredos. Cossío, José María (1941-1961): Los toros. Tratado técnico e histórico, Madrid, Espasa-Calpe, 4 vols.

De Torre, José Carlos (1974): "Logos kriptós y akribía en la función del signo lingüístico", Revista de la Sociedad Española de Lingüística, 4/2, pp. 411-432.

De Torre, José Carlos (2002): "El léxico español de los toros", en Ignacio Ahumada (ed.), Diccionarios y lenguas de especialidad, Jaén, Universidad de Jaén, pp. 93-102.

Fajardo Aguirre, Alejandro (1994): "La marcación técnica en la lexicografía española", Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 13, pp. 131-143.

Fajardo Aguirre, Alejandro (1996-1997): "Las marcas lexicográficas: concepto y aplicación práctica en la lexicografía española", Revista de Lexicografía, 111, pp. 31-57.

Lyons, John (1971): Introducción en la lingüística teórica, versión española de Ramón Cerdá, Barcelona, Teide.

Martín Zorraquino, María Antonia (1997): "Formación de palabras y len- guaje técnico". Revista de la Sociedad Española de Lingüística, 27/2, pp. 317-339.

Nieto Manjón, Luis (1987): Diccionario Ilustrado de términos taurinos, Madrid, Espasa-Calpe.

Nieto Manjón, Luis (1996): Diccionario Espasa de Términos Taurinos, Madrid, Espasa-Calpe.

Porto Dapena, José-Alvaro (2002): Manual de técnica lexicográfica, Madrid, Arco/ Libros.

Rodríguez Díez, Bonifacio (1981): Las lenguas especiales, Barcelona, Ariel.